|             
  | 
           New              Definitions 
  |            Novas              Definições 
  | 
            
  |             
  | 
            
  |             
  | 
           ADULT: 
  |            A person who has              stopped growing at both ends and is now growing in the              middle. 
  |            ADULTO: 
  |            Uma pessoa que parou de crescer nas              extremidades e começou a crescer para os            lados. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           CANNIBAL: 
  |            Someone who is fed              up with people. 
  |            CANIBAL: 
  |            Alguém que está cheio de              gente. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           CHICKENS: 
  |            The only animals              you eat before they are born and after they are            dead. 
  |            GALINHAS: 
  |            O único animal que se come antes de ter nascido e após ter sido morto. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           DUST: 
  |            Mud with the juice              squeezed out. 
  |            POEIRA: 
  |            Lama com o suco              removido. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           GOSSIP: 
  |            A person who will              never tell a lie if the truth will do more damage. 
  |            FOFOQUEIRO: 
  |            Alguém que nunca dirá uma mentira              se a verdade fizer mais estrago. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           HANDKERCHIEF: 
  |            Cold              Storage. 
  |            LENÇO: 
  |            Depósito de              resfriado. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           INFLATION: 
  |            Cutting money in              half without damaging the paper. 
  |            INFLAÇÃO: 
  |            Cortar o dinheiro pela metade sem              danificar as notas. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           INTAXICATION: 
  |            Euphoria at getting              a tax refund, which lasts until you realize it was your money to              start with. 
  |            RESTILUSÃO: 
  |            Euforia por receber dinheiro de              imposto de volta, que dura até o instante em que percebe-se que o              dinheiro era nosso para começo de          conversa. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           MOSQUITO: 
  |            An insect that              makes you like flies better. 
  |            PERNILONGO: 
  |            Um inseto que nos faz apreciar mais              as moscas. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           RAISIN: 
  |            Grape with a              sunburn. 
  |            PASSAS: 
  |            Uvas com queimadura de              sol. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           SARCASM: 
  |            The gulf between              the author of sarcastic wit and the recipient who just doesn't get              it. 
  |            SARCASMO: 
  |            O abismo entre o autor de tiradas              sarcásticas e seu ouvinte que simplesmente não consegue              entender. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           SECRET: 
  |            Something you tell              to one person at a time. 
  |            SEGREDO: 
  |            Algo que diz-se a uma pessoa de              cada vez. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           SKELETON: 
  |            A bunch of bones              with the person scraped off. 
  |            ESQUELETO: 
  |            Um punhado de ossos com a pessoa              raspada fora. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           TOMORROW: 
  |            One of the greatest              labor saving devices of today. 
  |            AMANHÃ: 
  |            Um dos melhores artefatos para              poupar-nos de trabalho hoje. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           YAWN: 
  |            An honest opinion              openly expressed. 
  |            BOCEJO: 
  |            Uma opinião honesta abertamente              expressa. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
           WRINKLES: 
  |            Something other              people have.  You have              character lines. 
  |            RUGAS: 
  |            Algo que as outras pessoas têm.              Você tem traços de personalidade. 
  | 
            
  |             
  |             
  |             
  | 
 
Nenhum comentário:
Postar um comentário